Obchodní podmínky
Článek 1 - Definice Finfo
-
Planters of Steel, se sídlem v Den Bosch, číslo obchodního rejstříku 96478624, je v těchto všeobecných podmínkách označena jako Planters of Steel B.V..
-
Protistrana Planters of Steel B.V. je v těchto všeobecných podmínkách označena jako kupující.
-
Stranami jsou Planters of Steel B.V. a kupující společně.
-
Smlouvou se rozumí kupní smlouva mezi stranami.
Článek 2 - Použitelnost všeobecných podmínek
-
Tyto podmínky platí pro všechny cenové nabídky, nabídky, smlouvy a dodávky služeb nebo zboží ze strany nebo jménem Planters of Steel B.V..
-
Odchylky od těchto podmínek jsou možné pouze tehdy, pokud jsou výslovně a písemně dohodnuty oběma stranami.
Článek 3 - Platba
-
Celá kupní cena je vždy uhrazena ihned v internetovém obchodě. Při rezervacích se v některých případech očekává záloha. V takovém případě obdrží kupující potvrzení o rezervaci a záloze.
-
Pokud kupující nezaplatí včas, je v prodlení. Pokud kupující zůstane v prodlení, je Planters of Steel B.V. oprávněn pozastavit plnění svých povinností, dokud kupující nesplní svou platební povinnost.
-
Pokud kupující zůstane v prodlení, přistoupí Planters of Steel B.V. k vymáhání. Náklady spojené s tímto vymáháním hradí kupující. Tyto náklady na vymáhání jsou vypočítávány podle Nařízení o náhradě nákladů na mimosoudní vymáhání pohledávek.
-
V případě likvidace, úpadku, exekuce nebo odkladu platební schopnosti kupujícího jsou pohledávky Planters of Steel B.V. vůči kupujícímu okamžitě splatné.
-
Pokud kupující odmítne spolupracovat na plnění zakázky Planters of Steel B.V., je stále povinen zaplatit dohodnutou cenu Planters of Steel B.V. k úhradě.
Článek 4 - Nabídky, cenové nabídky a cena
-
Nabídky jsou nezávazné, pokud v nabídce není uvedena lhůta pro přijetí. Pokud nabídka není přijata v této stanovené lhůtě, nabídka zaniká.
-
Dodací lhůty uvedené v cenových nabídkách jsou orientační a nepřiznávají kupujícímu právo na odstoupení od smlouvy nebo náhradu škody v případě jejich překročení, pokud se strany výslovně a písemně nedohodly jinak.
-
Nabídky a cenové nabídky automaticky neplatí pro dodatečné objednávky. Strany musí toto výslovně a písemně dohodnout.
-
Cena uvedená v nabídkách, cenových nabídkách a fakturách zahrnuje kupní cenu včetně příslušné DPH a případných dalších státních poplatků.
Článek 5 - Právo na odstoupení
-
Kupující má právo po obdržení objednávky do 14 dnů smlouvu bez udání důvodu zrušit. Lhůta začíná běžet od okamžiku, kdy kupující obdrží celou objednávku.
-
Během doby na rozmyšlenou bude kupující s produktem a obalem zacházet opatrně. Produkt rozbalí nebo použije pouze v rozsahu nezbytném k posouzení, zda si produkt chce ponechat. Pokud kupující využije právo na odstoupení, vrátí produkt se všemi dodanými příslušenstvími a – pokud je to rozumně možné – v původním stavu a obalu společnosti Planters of Steel B.V.. Pokud je produkt poškozený nebo je obal poškozen více, než je nezbytné k prodeji produktu, může Planters of Steel B.V. tyto snížení hodnoty produktu účtovat kupujícímu.
-
Pokud chce kupující využít svého práva na odstoupení, je povinen to oznámit do 14 dnů od obdržení produktu společnosti Planters of Steel B.V.. Oznámení musí kupující učinit prostřednictvím vzorového formuláře (vratného portálu Planters of Steel B.V.) nebo jiným komunikačním prostředkem, například e-mailem. Poté, co kupující oznámí, že chce využít svého práva na odstoupení, musí produkt vrátit do 14 dnů. Kupující musí prokázat, že zboží bylo včas odesláno, například dokladem o odeslání.
-
Poté vám do 14 dnů od oznámení o vrácení vrátíme dlužnou částku za objednávku, pokud byl produkt již řádně vrácen.
-
Pokud kupující po uplynutí lhůt uvedených v odstavcích 2 a 3 neoznámí, že chce využít svého práva na odstoupení, nebo produkt nevrátí Jakmile Planters of Steel B.V. obdrží vrácené zboží, je koupě dokončena.
-
Právo na odstoupení neexistuje, pokud jsou produkty vyrobeny na míru podle specifikací nebo jsou pouze krátkodobě trvanlivé.
Článek 6 - Změna smlouvy
-
Pokud se během plnění smlouvy ukáže, že je pro řádné provedení zakázky nutné upravit nebo doplnit prováděné práce, strany smlouvu včas a po vzájemné dohodě příslušně upraví.
-
Pokud se strany dohodnou na změně nebo doplnění smlouvy, může to ovlivnit termín dokončení plnění. Planters of Steel B.V. kupujícího o tom co nejdříve.
-
Pokud má změna nebo doplnění smlouvy finanční a/nebo kvalitativní důsledky, informuje Planters of Steel B.V. kupujícímu o tom předem písemné oznámení.
-
Pokud si strany dohodly pevnou cenu, poskytne Planters of Steel B.V. v případě, že změna nebo doplnění smlouvy způsobí překročení této ceny.
-
Odchylně od ustanovení třetího odstavce tohoto článku může Planters of Steel B.V. nebude účtovat žádné dodatečné náklady, pokud je změna nebo doplnění důsledkem okolností, které mu lze přičíst.
Článek 7 - Dodání a přechod rizika
-
Jakmile kupující převezme zakoupené zboží, přechází riziko z Planters of Steel B.V. na kupujícího.
Článek 8 - Prohlídka a reklamace
-
Kupující je povinen dodané zboží při (pře)dodání, ale v každém případě co nejdříve, prozkoumat. Kupující by měl zkontrolovat, zda kvalita a množství dodaného odpovídají dohodě stran, nebo alespoň zda kvalita a množství splňují požadavky běžné v normálním (obchodním) styku.
-
Reklamace týkající se poškození, nedostatků nebo ztráty dodaného zboží musí být písemně podány Planters of Steel B.V. do 10 pracovních dnů od dne dodání zboží kupujícímu.
-
V případě oprávněnosti reklamace v rámci stanovené lhůty má Planters of Steel B.V. právo buď opravit, nebo znovu dodat, nebo se vzdát dodávky a zaslat kupujícímu dobropis na část kupní ceny.
-
Drobná a/nebo v oboru obvyklá odchylka a rozdíly v kvalitě, množství, velikosti nebo úpravě nelze vyčítat Planters of Steel B.V.
-
Stížnosti týkající se konkrétního produktu nemají vliv na jiné produkty nebo součásti patřící ke stejné smlouvě.
-
Po zpracování zboží kupujícím již nebudou přijímány reklamace.
Článek 9 - Vzorky a modely
-
Pokud je kupujícímu ukázán nebo poskytnut vzorek nebo model, předpokládá se, že byl poskytnut pouze jako ukázka, aniž by dodávaná věc musela odpovídat tomuto vzorku. To platí jinak, pokud se strany výslovně dohodly, že dodávaná věc bude s tímto vzorkem odpovídat.
-
U smluv týkajících se nemovitostí se uvádění plochy nebo jiných rozměrů a označení rovněž považuje pouze za orientační, aniž by dodávaná věc musela těmto údajům odpovídat.
Článek 10 - Dodání
-
Dodání probíhá „z fabriky/obchodu/skladu“. To znamená, že veškeré náklady nese kupující.
-
Kupující je povinen převzít zboží v okamžiku, kdy mu je Planters of Steel B.V. doručí nebo zajistí doručení, případně v okamžiku, kdy mu je zboží podle smlouvy zpřístupněno.
-
Pokud kupující odmítne převzetí nebo zanedbá poskytnutí informací či pokynů nezbytných pro dodání, je Planters of Steel B.V. oprávněn zboží uskladnit na náklady a nebezpečí kupujícího.
-
Pokud je zboží doručováno, je Planters of Steel B.V. oprávněn účtovat případné náklady na doručení.
-
Pokud Planters of Steel B.V. potřebuje od kupujícího údaje pro plnění smlouvy, začíná lhůta dodání až poté, co kupující tyto údaje Planters of Steel B.V. poskytne.
-
Termín dodání uvedený Planters of Steel B.V. je orientační. Nikdy se nejedná o konečný termín. Při překročení termínu musí kupující písemně vyzvat Planters of Steel B.V. k plnění.
-
Planters of Steel B.V. je oprávněn dodat zboží po částech, pokud se strany písemně nedohodly jinak nebo pokud částečná dodávka nemá samostatnou hodnotu. Při dodávce po částech je Planters of Steel B.V. oprávněn tyto části fakturovat samostatně.
-
V případě odstoupení podle článku 5 vrátí Planters of Steel B.V. kupujícímu částku, kterou zaplatil, co nejdříve, nejpozději však do 14 dnů od odstoupení.
Článek 11 - Vyšší moc
-
Pokud Planters of Steel B.V. nemůže, nemůže včas nebo řádně splnit své povinnosti ze smlouvy z důvodu vyšší moci, není odpovědný za škody způsobené kupujícímu.
-
Pod pojmem vyšší moc se rozumí každá okolnost, se kterou Planters of Steel B.V. při uzavírání smlouvy nemohl počítat a v důsledku které nelze od kupujícího rozumně požadovat běžné plnění smlouvy, například nemoc, válka nebo válečné nebezpečí, občanská válka a povstání, násilí, sabotáž, terorismus, výpadek energie, povodeň, zemětřesení, požár, obsazení podniku, stávky, vyloučení pracovníků, změněná vládní opatření, dopravní obtíže a jiné poruchy v provozu Planters of Steel B.V..
-
Dále strany rozumí pod nouzovým stavem okolnost, kdy dodavatelské firmy, na kterých je Planters of Steel B.V. závislá pro plnění smlouvy, nesplňují své smluvní závazky vůči Planters of Steel B.V., pokud to není zaviněno Planters of Steel B.V.
-
Pokud nastane situace, jak je uvedeno výše, v důsledku které Planters of Steel B.V. nemůže plnit své závazky vůči kupujícímu, jsou tyto závazky pozastaveny, dokud Planters of Steel B.V. nemůže plnit své povinnosti. Pokud tato situace trvá 30 kalendářních dnů, mají strany právo smlouvu písemně zcela nebo částečně zrušit.
-
Pokud nouzový stav trvá déle než tři měsíce, má kupující právo smlouvu okamžitě zrušit. Zrušení musí být provedeno pouze doporučeným dopisem.
Článek 12 - Převod práv
-
Práva jedné strany z této smlouvy nelze převést bez předchozího písemného souhlasu druhé strany. Toto ustanovení platí jako ujednání s věcněprávním účinkem podle článku 3:83, druhý odstavec, Občanského zákoníku.
Článek 13 - Výhrada vlastnictví a právo zadržení
-
Zboží a díly, které má Planters of Steel B.V. k dispozici a které byly dodány, zůstávají majetkem Planters of Steel B.V., dokud kupující nezaplatí celou dohodnutou cenu. Do té doby může Planters of Steel B.V. uplatnit výhradu vlastnictví a zboží odebrat.
-
Pokud sjednané zálohy nejsou zaplaceny nebo nejsou zaplaceny včas, má Planters of Steel B.V. právo pozastavit práce, dokud nebude sjednaná částka uhrazena. V takovém případě jde o prodlení dlužníka. Pozdní dodání nelze Planters of Steel B.V. vyčítat.
-
Planters of Steel B.V. není oprávněna zastavit zboží podléhající výhradě vlastnictví ani je jakkoli jinak zatížit.
-
Planters of Steel B.V. se zavazuje zajistit a udržovat pojištění zboží dodaného kupujícímu s výhradou vlastnictví proti požáru, výbuchu, škodám způsobeným vodou a krádeži a na první požádání předložit pojistnou smlouvu k nahlédnutí.
-
Pokud zboží ještě nebylo dodáno, ale sjednaná záloha nebo cena nebyla zaplacena v souladu s dohodou, má Planters of Steel B.V. právo zadržení. Zboží nebude dodáno, dokud kupující nezaplatí plně a v souladu s dohodou.
-
V případě likvidace, insolvence nebo odkladu plateb kupujícího jsou závazky kupujícího okamžitě splatné.
Článek 14 - Odpovědnost
-
Veškerá odpovědnost za škody vyplývající z nebo související s plněním smlouvy je vždy omezena na částku, kterou v daném případě vyplatí uzavřené pojištění odpovědnosti. Tato částka se zvýší o výši spoluúčasti podle příslušné pojistné smlouvy.
-
Není vyloučena odpovědnost Planters of Steel B.V. za škody způsobené úmyslně nebo hrubou nedbalostí Planters of Steel B.V. nebo jeho vedoucích podřízených.
Článek 15 - Povinnost oznamovat stížnosti
-
Kupující je povinen stížnosti na provedené práce ihned oznámit Planters of Steel B.V.. Stížnost musí obsahovat co nejpodrobnější popis nedostatku, aby Planters of Steel B.V. mohl na ni adekvátně reagovat.
-
Je-li stížnost oprávněná, je Planters of Steel B.V. povinen závadu odstranit a případně zboží vyměnit.
-
Při stížnostech se musí kupující nejprve obrátit na Planters of Steel B.V.. Pokud je internetový obchod členem WebwinkelKeur a stížnosti nelze vyřešit vzájemnou dohodou, musí se kupující obrátit na WebwinkelKeur (www.webwinkelkeur.nl), která bude zdarma zprostředkovávat. Kupující může zkontrolovat, zda má Planters of Steel B.V. platné členství prostřednictvím https://www.webwinkelkeur.nl/ledenlijst/. Pokud by stále nedošlo k řešení, má kupující možnost nechat svou stížnost projednat nezávislou smírčí komisí jmenovanou WebwinkelKeur, jejíž rozhodnutí je závazné a Planters of Steel B.V. i kupující s tímto závazným rozhodnutím souhlasí. Podání sporu této smírčí komisi je spojeno s náklady, které musí kupující uhradit příslušné komisi. Je také možné podat stížnosti prostřednictvím evropské platformy ODR (http://ec.europa.eu/odr).
Článek 16 - Záruky
-
Pokud jsou ve smlouvě zahrnuty záruky, platí následující. Planters of Steel B.V. zaručuje, že prodané odpovídá smlouvě, že bude fungovat bez vad a že je vhodné pro použití, které má kupující v úmyslu. Tato záruka platí po dobu dvou kalendářních let od převzetí prodaného kupujícím.
-
Uvedená záruka má za cíl vytvořit mezi Planters of Steel B.V. a kupujícím takové rozdělení rizik, že následky porušení záruky vždy plně nese Planters of Steel B.V. a že se Planters of Steel B.V. v souvislosti s porušením záruky nikdy nemůže odvolat na článek 6:75 BW. Ustanovení předchozí věty platí i v případě, že kupující o porušení věděl nebo mohl vědět provedením šetření.
-
Uvedená záruka neplatí, pokud vznikla závada v důsledku nesprávného nebo nevhodného použití nebo pokud - bez souhlasu - kupující či třetí strany provedly nebo se pokusily provést změny, nebo pokud bylo zakoupené zboží použito k účelům, pro které není určeno.
-
Pokud se záruka poskytnutá Planters of Steel B.V. vztahuje na věc vyrobenou třetí stranou, je záruka omezena na záruku poskytnutou tímto výrobcem.
Článek 17 - Duševní vlastnictví
-
Planters of Steel B.V. si vyhrazuje všechna práva duševního vlastnictví (včetně autorských práv, patentových práv, práv k ochranným známkám, práv k návrhům a vzorům atd.) ke všem produktům, návrhům, výkresům, písemnostem, nosičům dat nebo jiným informacím, nabídkám, obrázkům, skicám, modelům, maketám atd., pokud se strany písemně nedohodly jinak.
-
Zákazník nesmí uvedená práva duševního vlastnictví bez předchozího písemného souhlasu Planters of Steel B.V. kopírovat, ukazovat třetím stranám a/nebo zpřístupňovat nebo je jinak používat.
Článek 18 - Změna všeobecných obchodních podmínek
-
Planters of Steel B.V. je oprávněna tyto všeobecné obchodní podmínky měnit nebo doplňovat.
-
Změny méně významného charakteru mohou být provedeny kdykoli.
-
Významné obsahové změny bude Planters of Steel B.V. co nejvíce předem konzultovat se zákazníkem.
-
Kupující má právo při podstatné změně všeobecných obchodních podmínek smlouvu vypovědět.
Článek 19 - Použitelné právo a příslušný soud
-
Na každou smlouvu mezi stranami se výlučně vztahuje nizozemské právo.
-
Výlučnou pravomoc k projednání případných sporů mezi stranami má nizozemský soud v obvodu, kde má Planters of Steel B.V. sídlo, pokud zákon výslovně nestanoví jinak.
-
Použitelnost Vídeňské úmluvy o kupních smlouvách je vyloučena.
-
Pokud je v soudním řízení jedno nebo více ustanovení těchto všeobecných obchodních podmínek shledáno jako nepřiměřeně zatěžující, zůstávají ostatní ustanovení nedotčena a v platnosti.
Tyto všeobecné obchodní podmínky platí od: 01. února 2025